您好!欢迎浏览声咔配音!

企微客服

电话客服

回到顶部

当前位置:
聊一聊中国配音网站国产动画配音与日本动画配音
行业资讯 |  声咔配音 |  2022-07-18 15:12:12
浏览量:334

说起动画,我们通常会想到日本动画。像《千与千寻》、《你的名字》、《哆啦A梦》等,但随着国产动画行业近几年的发展,国内也有优秀的动画,例如《哪吒之魔童降世》、《姜子牙》、《西游记之大圣归来》等,都一度有很高的热度。

 

国产动画有了一个良好的发展,因此在配音阵容上也越来越豪华,但是对看多了日本动画的一部分观众来讲,总会觉得国产动画配音听起来有点差强人意,缺少点什么东西。

 

日本动画与国产动画的对比从来没有停止过,可能因为我们看多了日本动画,听习惯了他们的配音,所以觉得国产动画的配音听起来有一点点别扭。但从实际上来讲,的确国产动画配音与日本动画配音之间存在着一些问题和差距。

 

如果你在看国产动画的时候仔细听里面的配音,你可能会感觉到配音员的声音有点刻意的在表现角色的情绪,这种情况在国产动画里目前是普遍存在的。配音员们过于注意文字的发音了,听起来有种不真实的距离感。

 

很多动画配音员往往用一种专业的播音腔,一本正经的念着台词,明明是很普通的对白,却让观众有出戏的感觉。

而为什么相比之下,日本动画配音就比国产动画配音比较让人满意呢?其实国产动画配音也没有想象的那么差,但是观众会感觉到与日本动画之间有差异,还有一个原因就是,日语我们听不懂。我们在听不懂日语的情况下,最直观的感受就是配音员表达出来的情绪,同样的台词,如果用中文说,你可能觉得没啥感觉,但是用日语说,再配合着爆炸的BGM和夸张的表情,你就会觉得比中文配音好。如果我们国产动画用日语配音,是不是又是另一种感受呢?

 

总的来说,我们国产动画是一个发展初期,后期会有更多优秀的作品,配音的效果也会越来越好。

 

以上就是关于国产动画配音与日本动画配音的一些对比啦,更多关于配音资讯,来声咔配音看看吧。

 

声咔配音以传统音频需求为背景,在内容产业的新机遇下,声咔始终以科技与文化的结合来创造价值,建立互联网时代的全新音频“声产”机制,以用户需求为原点,为用户提供简单、高效的企业级音频效率“声产”工具。

部分文章来源于网络,如有侵权请联系在线客服删除,声咔配音 www.soundcos.com